A NEEDS ANALYSIS OF TRANSLATION MODULES FOR ENGLISH MAJORS AT HUNG VUONG UNIVERSITY

PHÂN TÍCH NHU CẦU CỦA SINH VIÊN CHUYÊN TIẾNG ANH TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÙNG VƯƠNG ĐỐI VỚI CÁC HỌC PHẦN BIÊN DỊCH

Các tác giả

  • Phạm Thị Kim Cúc Hung Vuong University
  • Đinh Thị Thuý Hiển Hung Vuong University

DOI:

https://doi.org/10.59775/1859-3968.176

Từ khóa:

Needs analysis, translation problems, translation learning needs

Tóm tắt

The study aimed to analyze the translation learning needs of English major students at Hung Vuong University and inform some implications of pedagogy to address their needs. To this end, 75 Vietnamese students, who at the time of the study were studying English as their major, were subjected to a survey questionnaire to identify their problems, abilities, practices and needs in learning translations. Findings showed that students have a strong need to improve their language proficiency, translation strategies, training in translating different text types and have more extra practice in translation. Results were discussed and some implications were presented.

Tài liệu tham khảo

Hasan M. (2020). Needs Analysis English for Specific Purposes for Vocational Pharmacy Students. Budapest International Research Critics in Linguistics Education Journal, 3(2), 724-733.

Morrison G.R. & Kemp J.E. (2019). Designing Effective Instruction. Hoboken, NJ: Wiley.

Hussein R., Saed H. & Haider A. (2022). Needs Analysis of Undergraduate Translation Programs. International Journal of Humanities Education, 21(1), 67-83.

Wu J. & Lou Y. (2018). Needs Analysis of Chinese Chemical Engineering and Technology Undergraduate Students in Yangtze University in English for Specific Purposes. Creative Education, 9(15), 2592-2603.

Ji T. (2021). A Needs-Analysis-Based Survey of the Curriculum Design for Undergraduate Translation Majors: Exemplified by Qinghai Normal University. Open Journal of Modern Linguistics, 11, 555-565.

Nguyen N.Q., Lee W.K & Nguyen D.N. (2018). Analyzing Undergraduates’ Needs for an Improvement in Translation Training Curriculum in Vietnam. International Journal of English Language & Translation Studies, 6(3), 46-56.

Le N.T & Le Q.N. (2023). Needs Analysis in Designing Translation Revision Courses at One University in Vietnam. IOSR Journal of Research & Method in Education, 13(2), 52-71.

Albir A.H. (2015). The Acquisition of Translation Competence: Competences, Tasks and Assessment in Translator Training. Meta, 60(2), 256-280.

Zhao M. (2023). Teaching Translation: Challenges and Strategies. Studies in Linguistics and Literature, 7(3), 59-64.

Pham N. (2005). Errors in the translation of topic-comment structures of Vietnamese into English. A dissertation. The University of Sydney, Australia.

Tải xuống

Đã Xuất bản

28-12-2023

Cách trích dẫn

Phạm Thị Kim Cúc, & Đinh Thị Thuý Hiển. (2023). A NEEDS ANALYSIS OF TRANSLATION MODULES FOR ENGLISH MAJORS AT HUNG VUONG UNIVERSITY : PHÂN TÍCH NHU CẦU CỦA SINH VIÊN CHUYÊN TIẾNG ANH TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÙNG VƯƠNG ĐỐI VỚI CÁC HỌC PHẦN BIÊN DỊCH. Tạp Chí Khoa học Và Công nghệ Trường Đại học Hùng Vương, 33(4), 59–69. https://doi.org/10.59775/1859-3968.176